SRT 자막 관리 도우미 SRTier를 3.6a로 업데이트했다.
자막 변환 외에도 SRT 교정, 텍스트 추출에서도 폴더 단위로 처리할 수 있도록 변경했고, 챕터 파일도 조정하며, 후원 계좌를 표시하도록 수정했다.
- SRT 파일 교정: SRT 파일을 읽은 뒤 오류를 수정한 뒤 다시 기록하거나 시간을 조정함
- 자막 변환: SAMI/SSA/ASS 자막을 SRT로 변환, SRT 자막을 SAMI로 변환[각주:1]
- 텍스트 추출: SRT 자막에서 텍스트만 추출
- 텍스트 합치기: 기존의 SRT 자막의 시간 코드에 맞춰 텍스트 파일의 내용을 합침
- 챕터 XML 수정: XML 포맷의 챕터 파일 역시 자막과 동일한 기준으로 시간을 조정해줌
조금 더 상세히 보면 기능들은 이렇다.
1. SRT 파일 교정
- OCR 과정에서 따옴표가 잘못 인식된 경우나 I(i)를 l(L)로 잘못 인식된 경우를 수정
- OCR 과정에서 숫자 사이에 불필요한 공백이 들어간 경우 수정
- 되/돼/됬/됐/폭팔을 맞춤법에 맞도록 수정
- [...] 또는 (...)로 둘러쌓인 청각장애인 보조 자막 제거
- 둘 이상의 자막을 한번에 표기하기 위한 대쉬(-)가 어색한 경우[각주:2] 이를 정리
- SSA/ASS 자막 효과[각주:3]가 적용된 경우 이를 제거
- 한국어/영어 자막에 특화된 기능들을 별도 버튼으로 할당
- 시간 수정: 자막의 길이가 너무 짧은 경우(20ms 이하) 해당 자막 자체 제거
- 시간 수정: 일괄적으로 더하거나 뺄 수도 있고, 영상과 fps 및 싱크를 맞추기 위해 일정 비율로 적용 가능
- 시간 수정: 같은 시간 범위의 같은 내용 자막이 두 번 이상 존재하면 하나만 남김
- 시간 수정: 시간이 겹치는 자막들이 있으면 모두 분리해서 각각 별도의 자막으로 재생성
- 시간 수정: 같은 자막이 연속으로 두 번 이상 나오는 경우 합쳐야 할 상황이면 하나로 합침
- 시간 수정: fps 변환으로 시간 변환 지정
2. 자막 변환
- SSA/ASS 자막을 지정하면 SRT로 변환함- SAMI 자막을 지정하면 SRT로 변환하며, 다중 언어 자막인 경우 별도의 파일로 생성
- SRT 자막을 지정하면 SAMI, TTXT로 변환하며, SAMI는 ANSI 포맷의 표준 자막과 UTF-8 유니코드 자막을 동시에 생성
- 모든 경우에 원본 파일의 코드 페이지를 자동으로 인식하며, 적절히 인식해서 처리함
- SRT를 생성할 때는 UTF-8 포맷으로 저장하므로 유니코드의 모든 문자를 표현 가능함
- 파일 변환 모드 외에 폴더 변환 모드도 지원하며, 폴더 변환 모드에서는 지정된 폴더에 들어있는 모든 자막 파일을 변환함
- SAMI 자막 변환시 원본의 시간값과 CC만 추출해서 별도의 csv 파일로 생성[각주:4]3. 텍스트 추출
- 주로 자막 번역시 편리하게 적용할 수 있는 기능으로, 시간 정보를 제거하고 텍스트만 추출함
- 번역 시에 이 텍스트 파일을 문단별로 번역하면 됨
4. 텍스트 합치기
- 3번에서 추출한 텍스트 파일에 다시 시간 정보를 입히는 기능
- 역시 자막 번역시 활용할 수 있는 기능임
5.챕터 XML 및 ASS 자막 수정
- 1번 기능을 이용해 자막의 시간을 조정한 경우 XML 포맷의 챕터 파일도 동일하게 조정해주는 기능
- 원본 XML과 완벽하게 동일한 시간 포맷으로 저장함
- ASS 자막도 챕터 XML과 동일하게 변환
1, 2, 3번 기능은 모두 파일 단위 및 폴더 단위로 적용 가능
이 프로그램은 아래 링크에서 다운받을 수 있다.
password: teus.me
버전 히스토리
2017.11.5: v3.0
- PayPal 후원 및 후원 계좌 표시 가능 추가
- SRT 파일 교정 및 텍스트 추출 시에도 폴더 단위로 처리 가능하도록 수정
- 말줄임표 정리 기능 보강
2017.11.12: v3.0a
- 오류 수정: 폴더 단위 변환시 메모리 부족 오류 발생하는 오류 수정[각주:5]
- 폴더/파일 모드 전환시 파일명 자동 수정 부분 미세 수정
2018.6.17: v3.1
- SAMI 변환시 <P Class...>가 지정되지 않은 경우에도 변환하도록 수정
- XML 포맷의 챕터 파일도 시간 정보를 조정할 수 있도록 수정
- 시간 변경 관련 식을 하단에 표시하도록 수정
- 메모리 할당 관련 코드를 보강하여 안정성 강화
2019.9.12: v3.6
- UI 글꼴을 맑은 고딕으로 변경
- 시간 변경 식을 표시할 때 ms 단위에서 s(초) 단위로 표시하도록 수정
- 시간 조정시 한번 더 확인하는 메시지 박스 추가
- 시간 조정을 하지 않는 경우를 별도의 옵션으로 추가
- srt 정리할 때 모든 태그를 제거하는 옵션 추가
- 자막 내에 --> 라는 문자가 있으면 화살표(→)로 변경하는 옵션 추가
- XML과 더불어 ass 자막도 함께 일괄적으로 시간을 변경하도록 수정
- KRCC에 더불어 KOCC도 한국어로 인식하도록 수정
- 헤더가 없는 비정상적인 smi 자막도 적절히 인식하도록 수정
- srt 정리할 때 시간이 겹치는 자막이 있으면 각 시간 단위별로 분리해서 각각 별도의 자막을 시간 순으로 생성하도록 전면 수정[각주:6]
- smi → srt 변환 최적화
- srt → smi 변환할 때 ttxt도 함께 생성하도록 수정
- 한글 자막 보정을 기본 화면으로 설정
- srt → smi 변환시 & 인코딩 하도록 보강[각주:7]
2019.9.19: v3.6a
- 오류 수정: srt 파일을 기록할 때 뒤쪽에 \x00 을 추가하는 오류 수정
디카 사진 정리 도구 FPO(Family Photo Organizer) v5.4 업데이트 (7) | 2019.09.19 |
---|---|
이미지 크기를 마음 편하게 최대한 줄여주는 iPress 1.7 업데이트 (32) | 2019.09.19 |
디카 사진 정리 도구 FPO(Family Photo Organizer) v5.1a 업데이트 (12) | 2019.06.06 |
SRT 자막 관리 도우미 SRTier v2.6 공개 (40) | 2017.08.25 |
Transmission Remote GUI v5.9.0 공개 (12) | 2017.08.24 |